に関する記事です。 よくある質問

Doclingoオンライン編集操作マニュアル


  1. なぜ後編集が必要なのか?

専門用語の精度

  • 技術文書や専門分野のテキストには、正確な用語翻訳が必要

  • 業界特有の用語は、規範や標準に合わせる必要がある

  • 専門的な概念を正確に伝えることが重要

表現の一貫性

  • 企業文書のスタイルを統一する必要がある

  • マーケティング資料の言語表現は、ブランドのトーンに合致させるべき

  • ドキュメント全体の一貫性を保つことが求められる

特殊な内容の処理

  • 文化的な違いを考慮した内容を処理

  • 敏感な内容が適切に表現されるようにする

  • ローカライズが必要な内容を処理

  1. 後編集はどのように行うか?


更新日 14/01/2025

この記事は役に立ちましたか?

ご意見をお聞かせください

キャンセル

ありがとうございます