如何保留原文区域不被翻译?
如何排除不需要翻译的区域?Doclingo 让这一切变得简单
在翻译发票、合同或扫描版 PDF 等文档时,常常会遇到公司标志、数学公式、手写签名、公章等内容,这类信息通常不应被翻译,甚至需要完整保留原样。
为此,Doclingo 提供了区域翻译功能,支持用户手动选取无需翻译的特定区域,确保这些内容在翻译过程中不被更改,同时其他部分仍能保持准确、清晰的译文和整洁的排版效果。
可以排除的内容包括:
- 公司 LOGO
- 数学公式或方程
- 手写签名
- 公章、标签、图片类文字
- 版权声明
该功能特别适用于具有结构化布局的文档,如表格、双语表单或正式文件,其中某些部分需要保留为原文格式。
如何使用区域翻译功能:
步骤 1: 点击右上角进入个人中心 - 翻译记录里 点击 “查看”



你可以设置该区域的处理方式,包括:
- 忽略全部(文字和图片都不翻译)
- 仅忽略图片
- 仅忽略文字

系统会弹出确认提示,点击「确认」即可重新生成翻译文档,并保留你的选区设置。
📹 附有详细操作演示视频,供您参考。
更新于: 20/05/2026
谢谢!